KIDS Red Yukata&Flower Kimono blouse (no.204)
5b7ba3515496ff74fc000980 5b7ba3515496ff74fc000980 5b7ba3515496ff74fc000980 5b7ba3515496ff74fc000980 5b7ba3515496ff74fc000980 5b7ba3515496ff74fc000980 5b7ba3515496ff74fc000980 5b7ba3515496ff74fc000980 5b7ba3515496ff74fc000980 5b7ba3515496ff74fc000980 5b7ba3515496ff74fc000980 5b7ba3515496ff74fc000980 5b7ba3515496ff74fc000980

KIDS Red Yukata&Flower Kimono blouse (no.204)

Last 1

4,200 JPY

About shipping cost

*Please click photo to see full image. ・KIDS item. ・90cm hight kids size. ・Handmade item. ・Made in Tokyo, Japan. ・Ships worldwide from Tokyo, Japan. ・Yukata&Kimono materials. ・vintage button. ・Cotton. ・Images no.12, 13 are an example of a coordination. The price doesn't include the pants. [Size] Body Width: 34cm Chest: 68cm Body Length Back: 30.5cm From neck to the end of the sleeve: 17cm Sleeve Width: 24cm Cut on the back : 14cm ・Hand wash.(only cold water) ・Washing machine. (only cold water) ・Separated. ※flower pattern kimono material (especially red parts) is easy to lose color. Please rinse the item quickly . NORIYOSHIDA TOKYO JAPANの新しいプロジェクト、キッズ服です。 身長90cmのお洋服です。 粋な柄の赤の浴衣の生地と、ストライプの男物の浴衣の生地、花柄の着物の生地を組み合わせて作ったブラウスです。 身頃は綿の浴衣地ですので汗をかいてもさらっと着心地のいい一枚です。 ちょっとレトロな雰囲気の花柄の着物にはギャザーが入っており、可愛いデザインのアクセントになっています。 背中のあき部分にヴィンテージのボタンを一つ付けました。 襟ぐりはピンクと白の水玉生地で可愛らしくカジュアルな印象です。 動きやすいパンツやレギンスと合わせて、秋冬には濃い色の無地のタートルネックと合わせても楽しめます。 画像はコーディネートの一例です。本アイテムにパンツは付属しておりませんのでご注意ください。 使用した着物、浴衣はリサイクル品です。 花柄の着物の生地の赤い花の部分が、洗濯をした際に若干色移りしています。(白い花びらが若干うっすらと赤くなっています)また、製造上のものと思われる染料のシミが若干見られます。 その他にもホツレやスレ、着物を解いた際の糸の取り残しなどがある可能性もございます。あらかじめご了承ください。 [サイズ](約) 身幅 34cm 胸囲 68cm 着丈 30.5cm 首から袖口まで 17cm 袖口幅 24cm (一周) 背中あき 14cm (平置き実寸サイズ) [洗濯方法] 花柄の着物の赤い部分は色が落ちやすいので、洗濯の際は冷水でさっと洗ってください。長時間のつけ置きは避けてください。 In principle, order cancellation and product returns or exchange are not accepted. Please note that I shall not be responsible for any loss, damages and troubles during the delivery. Please note that most of the materials are secondhand or vintage fabrics. The materials are checked and washed before use, yet they may still have some holes, frays or smells. Please refrain from purchasing the shop products if you are willing to have a clothes which are in perfect condition and sewed professionally. About the delivery, Air Mail takes about 7days to arrive after the product has shipped. SAL takes about 2 weeks to arrive after the product has shipped. Please ask me about a detail of delivery service and fees if you have any questions or request. Please ask me if your country is not on the delivery fee list. I will get back to you with delivery fee as soon as possible. [About Kids clothes]: Please note that I do not take any responsibility of accidental ingestion /an accident/incident/injury/ skin trouble (because of the material, washing powder, softener etc.,)/Affection/Allergic reaction by wearing or taking/touching my products. 全てを手作業で制作しておりますので作品ごとに色や形がわずかに異なる一点ものとしてご理解ください。 ご購入前に作品の「サイズ」を十分ご確認頂きますようお願い致します。 画面上と実物では色が異なって見える場合があります。ご不明な点がありましたら、お問い合わせください。 素人ですので形や縫製の技術に至らぬ所があるかもしれませんが何卒ご了承ください。 古い生地や着物を使っている場合、リメイクする際に全て洗濯、点検済みですが、物によっては生地そのものについている匂いや、解体の際の細かな糸くず等が取りきれない場合があります。 また、ほつれや穴の空いている箇所がある可能性もございます。見落としや補修しきれていない箇所がある場合もございますが、古いものの再利用、リサイクルを重点とした制作・販売という特徴をご理解いただけますようよろしくお願いいたします。 匂い等、古布の劣化が著しい場合は商品紹介の際に改めて記載致しますが、 気になる方はご購入をお控え下さいますようよろしくお願いします。 他のオンラインハンドメイドショップ、オンラインストアなどでも同じ商品を販売しておりますので、ご注文、お支払いが深夜などに及んだ場合は他のお客様から同じ商品のご注文の重複の可能性がございます。その場合、ご注文時間の早い方を優先させていただきます。ご了承ください。 ※子供服における注意点 洋服に使用していますボタン、紐などの万が一の誤飲等が発生いたしましても当方ではその責任を一切負いかねます。また、生地の材質や洗剤、柔軟剤などによる皮膚や体へのトラブル、疾患などが生じましても当方では一切の責任を負いかねます。服の構造やデザイン、制作には細心の注意を払っておりますが、万が一当ショップのアイテムが原因と思われる事故や怪我が発生した場合にも、当ショップではその責任を一切負いかねます。ご理解ご了承の上のご購入をよろしくお願いいたします。